Informations.

Afficher mon profil.

Supprimer.

Supprimer un profil.

  

Ajouter un profil.

Info : -----

Modifier mon profil.

Mon avatar
mOi.

 Changer 

Info : -----
X X
X X

Alef-Bet.

Apprendre à lire.

Dernière mise à jour le 08/03/2020.

Alphabet

L'alphabet, les mots.

Bienvenue dans notre salon Alef Bet, dédié à l'apprentissage de l'hébreu. Vous pouvez à partir du menu latéral accéder à la leçon correspondant à une lettre.

| Locuteur


Taguim, Dagesh, Mappiq, Shuruk.

Notions pédagogiques : Pédagogie. Notions pédagogiques.
  • Présenter le Mappiq ;
  • Présenter le Shuruk ;

Le mappiq.

[mappiq] « qui fait sortir », n'est pas un [dagesh], mais un signe diacritique de l’alphabet hébraïque, représenté graphiquement par un point au centre de la lettre. Il est utilisé en grammaire pour indiquer la prononciation consonantique des lettres ה [he], le ו [vav], le י [yud] {youd} et plus rarement א [alef], afin d'indiquer qu'elles doivent être prononcées comme une consonne et non comme une voyelle [vav] et [yud].

Grammaire Grammaire. Règles de Grammaire.

Un point dans un ה en fin de mot signifie donc que ce הּ se prononce comme une consonne, et ne vient pas indiquer la voyelle qui précède.

En ce qui concerne le י et le ו en fin de mot, le contexte permet de distinguer le statut de voyelle ou de consonne. Si le י en fin de mot est précédé d'un [hiriq] ִ [i] ou d'un [tsere] ֵ  [e], il est constitutif de la voyelle longue [hiriq male] ou [tsere male], sinon il est [mappiq].

Par exemples :

Dans טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי, « Mieux vaut mourir que vivre. » (Yona 4:8), le י [yud] à la fin du mot מוֹתִי est le prolongement du [hiriq] de la lettre ת. Celui à la fin de מֵחַיָּי est une consonne, il a le statut de [mappiq].

Grammaire Grammaire. Règles de Grammaire.

Un ו [vav] en fin de mot est [mappiq] s'il est précédé d'une voyelle ָ  [qamatz] [a], ַ  [pata'h] [a], ִ [hiriq] [i]. Sinon il est un [holam male] {cholam malé} ou un [shuruk] {shourouk}, c'est-à-dire une voyelle.

Dans אִישׁ אֶל-אֱלֹהָיו, וַיָּטִלוּ אֶת-הַכֵּלִים (Yona 1:5), ils implorèrent chacun « leur d.ieu, et ils jetèrent... », le ו [vav] du mot אֱלֹהָיו, pronom possessif pluriel est une consonne, il a le statut de [mappiq]. Celui de וַיָּטִלוּ porte la marque d'une voyelle.

Grammaire Grammaire. Règles de Grammaire.

L'utilisation la plus courante du [mappiq] est la marque du pronom possessif, 3e personne du singulier, féminin ־ָהּ .

[sousa] {soussa}, la jument, féminin de se prononce {souss}. Le ה vient noter dans le texte, la présence du féminin.

, son cheval (à elle), se prononce avec un h aspiré en fin de mot.

Le shuruk.

Le shuruk {shourouk} utilisé avec la lettre [vav], est aussi un signe distinctif matérialisé par un point mais possède une fonction différente du [dagesh] et du [mappiq].

Le [shuruk] ּ placé dans le ו [vav] indique la présence d'une voyelle longue   [u] {ou} équivalente à la voyelle courte nommée [kubutz] {kouboutz} [ ֻ ].

Dans un texte parfaitement vocalisé, il est pratiquement impossible de les confondre : le [shuruq] lui-même est un signe de voyelle, donc si la lettre précédant le [vav] n’a pas son propre signe, alors le [vav] avec le point est un [shuruk], sinon c'est un [vav] avec un [dagesh] ou un [mappiq].

De plus, le [mappiq] apparaît seulement à la fin du mot et seulement dans la lettre ה [he] {hé} en hébreu moderne et dans la Bible, il apparaît parfois en א [alef] et seulement dans certains manuscrits de la Bible, il apparaît dans la lettre [vav].

Par exemple dans le mot qui signifie « torse » et se prononce [gev] {ɡuév}.
Comparez par exemple [vav] avec dagesh dans [məɡuvˈvan] {megouvane} « varié » écrit aussi sans nikkudot (présence de voyelles) avec deux (2) [vav] par opposition à l'utilisation du [shuruk] dans le mot [miɡˈɡun] {miguoun} qui signifie « protection » et qui s'écrit sans nikkudot .

Le shuruk est un point qui permet uniquement sur le [vav], quand il est placé en son centre, de changer sa nature, le faisant passer de consonne à voyelle. Dans ce cas, le son produit est équivalant au [kubutz] [u]{ou} mais en plus long.

En hébreu moderne, l'écriture se fait sans voyelles, pour distinguer la présence d'un [shuruk] d'un [vav], il suufit de doubler le [vav].


Dictionnaire.

Diacritique ou signe diacritique (du grec [διακριτικός] {diakritikós}, « qui distingue ») est un signe accompagnant une lettre ou un graphème pour en modifier le son correspondant et/ou distinguer le mot qui l'inclut d'un autre mot homonyme.

En ce qui concerne la lettre ou le graphème, le diacritique peut être placé au-dessus (diacritique suscrit), au-dessous (diacritique souscrit), devant (diacritique prescrit), derrière (diacritique adscrit), dedans ou à travers (diacritique inscrit), ou autour (diacritique circonscrit).

En hébreu, les diacritiques sont appelés נִיקוּד [nīqūd] {nikkoud} ou נְקֻדּוֹת [nəquddōṭ] ou [nekuddōth], ou plus communément [nikkudot] ou « points voyelles ».

Les nikkudot sont de petits signes, comparés aux consonnes qu’ils complètent, et ont ainsi l’avantage de pouvoir être directement ajoutés sur un texte n’en comportant pas.


Dictionnaire.

Hiriq חִירִיק [ḥiriq] {chiriq} est un signe diacritique [nikkud] en hébreu servant de voyelle. Il est représenté par un point en dessous de la lettre ִ. En hébreu moderne, elle permet d'ajouter le phonème [i].

Le [hiriq male], aussi appelé « [hiriq yud] » {chiriq youd} est une voyelle longue du phonème [i]. Elle est doublée par la lettre י [yud] {youd} : ִי. Par exemples : בִי et dans (bébé).


Dictionnaire.

Tsere צֵירֵי [tsera] {tséré} est un signe diacritique [nikkud] en hébreu servant de voyelle representé par deux points sous la lettre ◌ֵ. En hébreu moderne, le [tsere] est prononcé de la même manière que le phonème [e] {é}. Il y a cependant une différence faite par l'école de Tibérade entre la notation du [segol] {ségol} ֶ et du [tsere] ◌ֵ.

Le [tsere] peut s'écrire avec ou sans matres lectionis. Pour marquer la présence d'une consonne, le [tsere] est utilisé avec י [yud], et parfois il peut être utilisé avec les lettres א [alef] et ה [he]. Le phonème ainsi composé avec la lettre [yud] à pour son [ei]. Par exemple בֵי, בֵה, בֵא.



19-01-2019  10 



API - Alphabet Phonétique International.

Crée en 1886 par deux enseignants de langue (Henry SWEET au Royaume Uni et Paul PASSY en France), il a pour objectif de lier le son et l'écriture, sans référence à l'orthographe.

Sa notation s'appuie sur une table de corresponce. Par exemple le son de la voyelle [i] utilisé dans le mot image peut s'écrire de la façon suivante API [imaʒ].

L'utilisation API [ ] signifie que la notation API est utilisée pour la transcription phonétique. Dans les autres cas [ ] correspond à une transcription phonétique simplifiée adaptée uniquement pour la langue française.

Voyelles Orales

[i] pire [piʁ] ville [vil] qui [ki]
[e] pré [pʁe] été [ete] général [ʒeneʁal]
[ɛ] père [pɛʁ] elle [ɛl] nouvelle [nuvɛl]
[a] mal [mal] année [ane] travail [tʁavaj]
[y] vu [vy] unique [ynik] étude [etyd]
[ø] peu [pø] Europe [øʁɔp] lieu [ljø]
[ə] je [ʒə] besoin [bəzwɛ̃] ne [nə]
[œ] peur [pœʁ] valeur [valœʁ] seul [sœl]
[u] mou [mu] ouvrir [uvʁiʁ] souvent [suvɑ̃]
[o] zéro [zeʁo] aucune [okyn] nouveau [nuvo]
[ɔ] sort [sɔʁ] homme [ɔm] comme [kɔm]

Voyelles Nasales

[ɛ̃] pain [pɛ̃] ainsi [ɛ̃si] loin [lwɛ̃]
[ɔ̃] bon [bɔ̃] longtemps [lɔ̃tɑ̃] nom nɔ̃
[ɑ̃] blanc [blɑ̃] ensuite [ɑ̃sɥit] seulement [sœlmɑ̃]

Semi Consonnes (glissantes)

[j] bille [bij] d.ieu [d.jø] fille [fij]
[w] ouate [wat] oui [wi] loi [lwa]
[ɥ] huile [ɥil] situation [sitɥasjɔ̃] lui [lɥi]

Consonnes Orales

[p] pile [pil] page [paʒ] peigne [pɛɲ]
[b] bête [bɛt] boîte [bwat] bateau [bato]
[t] tête [tɛt] train [tʀɛ̃] toile [twɑːl]
[d] dame [dam] dent [dɑ̃] debout [d(ə)bu]
[f] flame [flam] foire [fwaʀ] feuille [fœj]
[v] ville [vil] voile vwal vert [vɛʀ]
[k] calme [kalm] clé [kle] kiwi [kiwi]
[g] galop [galo] gomme [gɔm] garçon [gaʀsɔ̃]
[s] site [sit] sang [sɑ̃] soigner [swaɲe]
[z] zut [zyt] zèbre [zɛbʀ] zéro [zeʀo]
[ʃ] chocolat [ʃokola] chef [ʃɛf] riche [ʁiʃ]
[ʒ] journal [ʒuʁnal] jamais [ʒamɛ] déjà [deʒa]
[ʁ] rousse [ʁus] raison [ʁɛzɔ̃] sera [səʁa]
[l] loup [lu] lien [ljɛ̃] lisser [lise]

Consonnes Nasales

[m] matu [matu] massage [masaʒ] malin [malɛ̃]
[n] nul [nul] note [nɔt] noisette [nwazɛt]
[ɲ] agneau [aɲo] gagner /ɡaɲe/ ligne /liɲ/
[ŋ] parking [paʁkŋ] peeling [piliŋ] ring [ʀiŋ]
[dʒ] budget [bydʒɛ} Djibouti [dʒibuti] gadget [gadʒɛt]
[tʃ] tchèque [tʃɛk] match [matʃ] caoutchouc [kautʃu]
- 01 -

Sources et Références

Liste des sources et références utilisées, organisée par thème.

Livres.


Sources.


Histoire et origine de l'Alphabet.


Evolutions de l'alphabet.



Découvertes archéologiques.


Régles d'écriture.

Ecriture et lecture de l'hébreu.



05-12-2018 01

Liste et liens des cours disponibles.
















24-12-2019 01

Liste et liens des tests disponibles.





14-08-2019 01